О посвящённом И.Е. Репину стихотворении
А.В. Жиркевича «Поборнику правды»

В ОКТЯБРЕ 2022 ГОДА СОТРУДНИКИ БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОТДЕЛА НАУЧНОГО АРХИВА РАХ ОБРАТИЛИ ВНИМАНИЕ НА ИНТЕРЕСНЫЙ ДОКУМЕНТ ИЗ ХРАНЯЩЕГОСЯ В АРХИВЕ ЛИЧНОГО ФОНДА ХУДОЖНИКА ИЛЬИ ЕФИМОВИЧА РЕПИНА (1844 - 1930).

ЭТО ПИСЬМО АЛЕКСАНДРА ВЛАДИМИРОВИЧА ЖИРКЕВИЧА С ПОСВЯЩЁННЫМ РЕПИНУ СТИХОТВОРЕНИЕМ «ПОБОРНИКУ ПРАВДЫ». (Ф. 25, ОП. 1, Д. 372)


«

А.В. Жиркевич (1857-1927) - литератор, военный юрист, коллекционер, общественный деятель, оставивший потомкам уникальные дневники о дружбе с известными деятелями культуры своего времени, в частности, с И.Е. Репиным.


»

Игорь Грабарь писал: «Будучи в течение 19 лет одним из близких и доверенных его друзей, Жиркевич изо дня в день записывал мысли Репина об искусстве, его суждения о других художниках, старых и новых, а также о современниках, писателях и музыкантах, высказывания Репина о собственных произведениях как оконченных, так и начатых или только ещё задуманных. Чтение дневника убеждает читателя в бесспорной правдивости, искренности и скромности автора, не выдвигающего себя самого и не подчёркивающего своей близости к великому человеку». (Художественное наследство. Репин. Том II. - М.-Л.: Издательство АН СССР, 1949. Из вступления к главе «А.В. Жиркевич Встречи с Репиным (страницы из дневника 1887-1902 гг.», стр. 119.)

Ф.25. Оп.1. Д.372. Лл.1-2 об. Фрагмент письма Александра Владимировича Жиркевича с посвящённым Илье Ефимовичу Репину стихотворением «Поборнику правды».


В октябре 1888 года Илья Ефимович Репин получает письмом от Александра Владимировича Жиркевича стихотворное посвящение, и кратко благодарит его в ответном письме. В дневнике Жиркевича также находится упоминание о стихотворении.

И.Е. Репин. Портрет А.В. Жиркевича. 1888. Холст, масло. 60 ×51. УОХМ.

И.Е. Репин. Портрет А.В. Жиркевича. 1891. Бумага, итальянский карандаш, растушка. 40,9 × 29,8. ГРМ.

«Дорогой Александр Владимирович,

Горячо благодарю Вас за Ваше прекрасное стихотворение. От него веет такой искренностью, молодостью, свежестью и глубиною истинного чувства!

Сколько веры во все доброе, светлое! Дай Бог Вам никогда не терять этой могучей веры, которая горами двигает!

Но зачем мрачные мысли в письме, готовность умереть за что-то? Будем мирными путями служить высоким целям. Поверьте, никто не тронет нас... Ведь только террористы должны рассчитывать на верную смерть, как взявшие меч.

Еще раз благодарю, обнимаю, целую Вас.

Передайте мой поклон Катерине Константиновне.

Если только можно будет, завтра увижу Вас.

Искренне Вас любящий И. Репин»

(Письмо опубликовано журналом «Третьяковская галерея». Приложение к выпуску #1 2019 (62). «И.Е. РЕПИН. ПИСЬМА А.В. ЖИРКЕВИЧУ. 1888—1906», стр. 15.)

Что слава здесь? – Один лишь миг,
Насмешка горькая судьбины!
И где гремел восторгов крик -
Уж прах и траур паутины…
Там, где когда-то ликовал
Трибун пред грозною толпою –
Уж бродят гьена и шакал,
Змея крадётся под травою…
Ни мавзолея, ни дворцов –
Утех скучающей причуды,
И под ударами веков
Почиют мертвенно их груды…
Летят года, милльоны лет
В могилу общего забвенья,
Стирая грозно каждый след
Страстей, безумий поколенья,
И над кумирнею людской,
Над всем, что так дышало знойно,
Почиет вечность, как слепой,
Неумолимо и спокойно…

«14 октября 1888 г. Петербург
Вчера провели вечер у Ильи Ефимовича Репина. На звонок он вышел к нам сам, торопливо пряча пакет с моими стихами в боковой карман сюртука. Оказывается, что он только что собрался прочесть эти стихи Фофанову, так как, по его словам, они ему «очень пришлись по душе» (вчера утром я послал посвященное ему моё стихотворение «Поборнику правды» и получил от него несколько задушевных и лестных мне слов благодарности.)
Репин настойчиво требовал, чтобы я прочёл вслух это стихотворение; я отговаривался, зная, что читаю стихи плохо. В конце концов Репин прочёл начало, а я дочитал по его настоянию конец. Фофанов несколько раз восторженно восклицал: «Прекрасно, прекрасно!» Репин же сказал: «Мне это произведение очень и очень нравится. Я хотел было написать вам длинное письмо, но, как всегда бывает, не написал и десятой доли того, что думал и чувствовал, так как завален был работой. Во всяком случае я очень тронут вашим вниманием и прошу извинить меня за письмо, очень короткое и мало выражающее мои чувства». <…>
16 октября 1888 г. Петербург
«Напечатаете ли вы то стихотворение, что посвятили мне?», - спросил меня прошлый раз Репин. – Я отвечал отрицательно, ссылаясь на то, что желал бы, чтобы у него осталось такое моё произведение, которое не было бы известно публике. «Напрасно, - ответил он, - стихотворение написано прекрасно, мысль хороша, зачем же прятать его от публики. При теперешнем оскудении поэзии каждая искренняя строчка дорога.» (Примечание: В сборниках стихотворений Жиркевича это стихотворение не помещено.)».
(Художественное наследство. Репин. Том II. - М.-Л.: Издательство АН СССР, 1949. Из главы «А.В. Жиркевич Встречи с Репиным (страницы из дневника 1887-1902 гг.», стр. 135, 140.).

Поистине символично, что теперь, в октябре, спустя 134 года, это стихотворение, словно свет исчезнувшей звезды, пришло к читателю. 

В данной статье Научным архивом РАХ стихотворение публикуется впервые:

«

»

статья подготовлена научным сотрудником Библиографического отдела Научного архива РАХ - Лимоновой Ю.В.